居住在芬兰

Asukkaaksi rekisteröityminen

居民登记

移居至芬兰后,您必须前往您居住地的民政登记处办理居民登记。在前往民政登记处前,您可访问 maistraatti.fi,下载并填写外籍人士登记表。您也可前往民政登记处填写表格。

民政登记处会将您的基本信息录入芬兰人口信息登记系统。基本信息包括姓名、生日、国籍、性别和地址等。

当您移居芬兰并打算稳定居住至少一年,您可能有权在芬兰登记居住地。只有在芬兰登记了居住地后,您才有权享受城市或地方政府提供的服务,包括医疗保健服务和托儿服务等。民政登记处会调查决定您是否可以在芬兰登记居住地。

前往民政登记处时,请至少携带以下文件:

如果您是欧盟成员国或北欧国家公民:

  • 有效护照或其他可以证明国籍的身份证明文件
  • 工作合同、学习证明或其他满足登记要求的说明(针对尚未在移民局登记居住权的欧盟成员国公民)
  • 结婚证原件(针对已婚人士)
  • 孩子的出生证明原件(如果您有18岁以下移居芬兰的孩子)
  • 请注意,非欧盟成员国和北欧国家行政机关签发的文件必须经过合法认证。例如,持有美国签发的结婚证明。

如果您是其他国家公民:

  • 有效护照
  • 居留许可(如果您属于需要拥有芬兰居留证的人士)
  • 需要时,在芬工作或学习说明(例如:工作合同和学校开具的在读证明)或其他登记原因说明
  • 合法认证的结婚证原件(针对已婚人士)
  • 合法认证的孩子的出生证明原件(如果您有18岁以下移居芬兰的孩子)

文件的合法认证

您必须向民政登记处提供文件的原件或经有效公证的复印件。复印件可由文件签发机关或签发国公证机关进行有效公证。

文件进行了合法认证之后,民政登记处才会把您的信息录入人口登记系统。《海牙公约》缔约国签发的文件,应附带海牙认证证明。

欧盟成员国行政机关签发的一般性文件,无需提供海牙认证证明。一般性文件有时还要求附带统一的表格,以便翻译。请联系负责签发证明的行政机关,了解相关表格的详细信息。或者,您可提供法定翻译的文件翻译件,法定翻译须经欧盟成员国授权。

请注意,文件必须以芬兰语、瑞典语或英语签发。以其他语言签发的文件,您必须负责将其翻译成芬兰语、瑞典语或英语。芬兰授权翻译可提供有效的文件翻译件。在国外获得的文件翻译件也必须经过合法认证。

请联系民政登记处或本国外交部,了解有关文件法定认证的更多信息。

芬兰个人身份号码

在您得到了芬兰居留许可,或登记了欧盟国家公民居留权后,移民局就会给您签发芬兰个人身份号码。

下列机关也签发芬兰个人身份号码:

  • 民政登记处
  • 税务办公室,如果您因税务需要申办个人身份号码

芬兰个人身份号码由11个数字组成,其中包括您的生日和性别。单位和学校都需要您提供个人身份号码。除此之外,您在处理一些官方事务时也也需要用到个人身份号码。

已经获取个人身份号码的人,如需办理居住地登记,还应前往民政登记处办理登记手续。更多信息,请访问InfoFinland上的芬兰的登记居住地

linkkiMaistraatti:
外籍人士注册登记芬兰语 | 瑞典语 | 英语

linkkiVerohallinto:
税务办公室提供的外籍人士注册登记芬兰语 | 瑞典语 | 英语