Select your municipality in order to see information about local services when browsing the site.
Services that facilitate integration
Matters related to the immigration of a person moving to Pyhäjoki are currently handled either in Raahe or Oulu, depending on the matter.
For questions related to Pyhäjoki and its services, housing and recreational opportunities, working and studying in the area, please contact the Pyhäjoki Municipality Info desk and the Welcome to Pyhäjoki! Project staff. If necessary, they can also help you take care of practical matters.
The Pyhäjoki Municipality Info desk also provides service in Russian and English. The Welcome to Pyhäjoki! Project serves you in Finnish, English and Spanish. If necessary, an interpreter will be used.
Rannikon Venäjä-Seura ry. can provide you support in dealing with daily matters in Russian.
Municipal Hall: Kuntatie 1, 86100 Pyhäjoki
Multi-use space Monela: Kokkolantie 53, 86100 Pyhäjoki
Joint Municipal Authority of Wellbeing in Raahe DistrictGuidance and counselling promoting integrationLink redirects to another website
Initial assessment and integration plan
Once you have received your residence permit and moved into the locality, the authority will prepare an integration plan with you. For people living in Pyhäjoki, this plan is currently made in Raahe.
Contact a social instructor or the Social welfare centre of the Joint Municipal Authority of Wellbeing in Raahe District.
Joint Municipal Authority of Wellbeing in Raahe District
Social instructor, Tel. 040 135 8088
Phone service Mon-Fri at 10-11
Social Welfare office:
Rantakatu 8 E, 3rd floor, 92100 Raahe
Tel. 040 135 8021, 8 am–11 am on weekdays
Joint Municipal Authority of Wellbeing in Raahe DistrictService guidance for immigrantsLink redirects to another website
Do you need an interpreter or a translator?
You may need interpreting services when dealing with Finnish authorities. Usually the authority pays the service. Remember to ask for an interpreter in advance!
You may also need to have important documents, such as certificates, translated. These translations must be authorised, and you will usually have to pay for them yourself. You can search for authorised translators in various languages in the Finnish National Board of Education’s register for authorised translators.
If you are in need of language support in more daily matters, such as going to an apartment viewing, shopping or starting a new hobby, please contact the Welcome to Pyhäjoki! Project. We will find a language support volunteer who knows your language to help you.